Gut & Unfiltered — Archive (2012/25)

Campaigns, characters, and controlled chaos. Image-making with no rules except the idea itself.

Campanhas, personagens e caos controlado. Fazer imagens sem outras regras que não a ideia em si.

Campaign image for Margarida’s collage workshops, highlighting memory benefits.
Visual from Margarida’s collage workshops campaign, celebrating self-confidence and well-being.

An open door to the studio — no staging, no decor, just the space where the work happens and anyone curious enough is welcome in.

Uma porta aberta para o atelier. Sem encenação, sem decoração — apenas o espaço onde o trabalho acontece e quem tiver curiosidade é bem-vindo.

Artist posing in a garage for the first collage workshop campaign, mixing humor and creativity.
Promotional collage workshop photo taken in a car garage, playful and experimental.

Lost in translation — the first collage workshop needed a campaign. In Portuguese, “workshop” and “garage” share the same word — oficina. Taken literally.

Campanha para a primeira oficina de colagem, 2016.

Fashion pieces adorned with bold, creative illustrations.
Limited-edition clothing with playful illustrations.
Artistic clothing featuring vibrant illustrations.
Close-up of illustrated apparel highlighting textures and colors.

Wear the drawing — a limited edition clothing line with original illustrations. Where the collage aesthetic moves from paper to body.

Uma linha de roupa em edição limitada com ilustrações originais.

Website header capturing the urban jungle vibe of São Paulo, reflecting creativity and bold design.

Fish My Work — São Paulo, 2012. Left Lisbon for the urban jungle. New city, no contacts, one business card and a visual identity built for the concrete jungle.

São Paulo, 2012. Uma cidade nova, sem contactos, uma identidade visual construída para a selva de betão.

Portrait posing in front of the ‘Fish My Work’ business card, playful and bold.
Business card with the playful slogan “Fish My Work,” distributed to advertising agencies in São Paulo.

Paper Murders — a two-part series of curated conversations about the collage experience. Directed, conducted, and performed from start to finish. One participant kept her penguin in the fridge. Another fell in love mid-session and wanted to leave for Spain to get married — finish the collage first.

Uma série de dois vídeos com conversas seleccionadas e conduzidas sobre a experiência da colagem. Uma participante guarda o pinguim no frigorífico. Outra apaixonou-se a meio da sessão e quis ir para Espanha casar — primeiro acabas a colagem.

Behind-the-scenes of a collage workshop photography campaign.
Final campaign image for collage workshops at Museu do Oriente.

Collage Fast, Die Young — a campaign video shot on a beach. The concept, the lyrics, and the voice are original. With the generous participation of José Fidalgo.

Um vídeo de campanha filmado numa praia. O conceito, a letra e a voz são originais. Com a participação generosa de José Fidalgo.